Translate a Post

No translation yet

Show Translating Help Box

Link to original post from Polémica Intelectual by Polemica

Mensaje de Rogelio Rodríguez Coronel





Estimados amigos:



Con enorme interés he seguido el debate. Es posible que no conozca todos los criterios expuestos, pero suscribo firmemente la preocupación demostrada y la denuncia de la irresponsabilidad televisiva. Creo que los artículos de Desiderio y de Arturo recogen, con mesura y profundidad, las aspectos más sobresalientes. Sin embargo, hay otro que me parece sumamente inquietante y que no he visto reflejado con toda transparencia: ¿Por qué ahora, precisamente, esta muestra de lo que pudiera entenderse como un oportunismo, ahora que el Comandante Fidel Castro delegó el mando en el Segundo Secretario del Partido y Ministro de las Fuerzas Armadas? Creo que es algo más grave que un oportunismo político manifiesto. Creo que resucitar esos fantasmas en estos momentos resulta profundamente contrarrevolucionario, pues -como en el juego de las carambolas- las figuras resucitadas (o mejor, las tendencias que ellas representan, que están ahí, que siempre han estado y que nunca han desaparecido, sobre todo en la educación) se han querido identificar, a través de los discursos televisivos incluyendo los recursos iconográficos, con la máxima dirección de la Revolución, lo cual resulta nocivo no sólo para la imagen de la misma, dentro y fuera del país, sino también porque pone exhuma cicatrices no del todo curadas (imposible en tan poco tiempo; un error de esta índole en la cultura y en la educación se subsana sólo con el suceder de las generaciones) y ello conspira en contra de la unidad que se necesita en estos tiempos y agrieta la confianza reclamada. Es más grave, creo yo, que simples tentativas oportunistas, tal vez revanchistas.



Dr. Rogelio Rodríguez Coronel



If you would like to sign your translation, add your name to the others (if any) in the box below. Please make sure it says: "Translated by:" in front of the names

Check this box if you want other people to HELP FINISH this translation, or SOLVE PROBLEMS in it.

  Type what you see in the image (without spaces) 

Link to original post from Polémica Intelectual by Polemica