Translate a Post

There is a bug in Firefox 4.0 that causes you not to be able to click on the right side of your translation.
Try clicking in the middle and then use the arrow keys to move to the right.

HEMOS OIDO is being moved to the new server, and, as you can see, there are a few glitches, such as the posts being full of “junk” characters.  Patience please… Karen is working on it… as much as you can… PLEASE KEEP TRANSLATING! The “Spanish Post” link immediately below links to the original post, which you can use to check the text.

No translation yet

Show Translating Help Box

Link to original post from Polémica Intelectual by Polemica

Mensaje de Ricardo Reimena





La rutilante reaparición orquestada en la tv, del más que incalificable tipo nombrado Luis Pavón; punta del iceberg oscuro de una época..., y valga la contradicción entre el iceberg y la oscuridad. (.) No importa, que se bloqueen los servidores, como pretenden los delincuentes de la globalización digital cuando solicitan a los ingenuos, reenvíos de oraciones o de tontas historietas sobre la suerte. Ahora sucedería por la grave culpa del peor delincuente de la Cultura y el Arte.



Ricardo Reimena



If you would like to sign your translation, add your name to the others (if any) in the box below. Please make sure it says: "Translated by:" in front of the names

Check this box if you want other people to HELP FINISH this translation, or SOLVE PROBLEMS in it.

  Type what you see in the image (without spaces) 

Link to original post from Polémica Intelectual by Polemica