Translate a Post

No translation yet

Show Translating Help Box

Spanish post from La voz del Morro by Juan Juan Almeida

Maltratan a médicos cubanos que regresan al país















Un número significativo de colaboradores cubanos, que cumplieron misión en Venezuela, fueron tratados como material en desuso al llegar de regreso a la isla.



El hecho, que por habitual no deja de ser importante, sucedióel pasado viernes, 7 de junio. Estas personas, en su mayoría trabajadores de la salud que cumplieron misión, y regresaban a la isla, esperaron más de 3 horas, en total dejadez, en las afueras de la terminal aérea porque, al no ser prioridad para el Ministerio de Salud, nadie los fue a recibir.



“Ahora, cumpliendo el acostumbrado protocolo, deberíamos estar en vigilancia epidemiológica; pero ni eso, nos olvidaron, y algunos tendremos que ver cómo llegar a nuestro destino, usando los propios ahorros. No han sido capaces de garantizarnos un regreso cómodo y seguro. Claro, como ya terminamos la misión, y no les vamos a servir más, nos tratan tal y como se usa en salón el material quirúrgico no  reciclable”, comentó a Juan Juan Al Medio, uno de los profesionales cubanos que llegó en el mencionado vuelo.



La aeronave aterrizó en horas del medio día por la terminal número 5 (Wajay) del Aeropuerto internacional José Martí de La Habana. Instalación habilitada para recibir y despedir los vuelos de colaboradores, aplicar inspección al detalle, alejados del flujo habitual de pasajeros, y aislado de la vista del resto de turistas y viajeros que visitan el país. 



Por su parte, la doctora Raiza Planells, graduada de Estomatología-Odontología en la Universidad de Ciencias médicas de Holguín, y miembro del desamparado grupo, se refirió al incómodo suceso:



“Estas son las cosas que nos indignan. Colaboradores recién llegados con fin de misión, y otros de vacaciones, llevamos más de tres horas, sin transporte para entrar en cuarentena. No hay nadie en representación de Colaboración ni del aeropuerto que nos de una explicación a este maltrato. Hasta cuándo????”, comentó en su perfil de Faceboock



If you would like to sign your translation, add your name to the others (if any) in the box below. Please make sure it says: "Translated by:" in front of the names

Check this box if you want other people to HELP FINISH this translation, or SOLVE PROBLEMS in it.

  Type what you see in the image (without spaces) 

Spanish post from La voz del Morro by Juan Juan Almeida